Все началось в 2001 г., когда основной состав компании Tercümeks Language Services Ltd. объединился с Garanti Language Services Ltd. Благодаря усилиям двух переводчиков с более чем десятилетним опытом, маститому офис-менеджеру, который много лет занимался управлением проектами в области переводов, и высококлассной работе опытных, усердных переводчиков бюро переводов Garanti быстро добилось значительных успехов. Компания также расширила собственную базу лояльных и ценных клиентов, присоединив клиентский портфель Tercumex™, в который входили признанные лидеры сектора, а также транснациональные учреждения и правительственные ведомства и организации, которые определяют и внедряют стандарты в области качества. Чтобы приблизиться к клиентам общественного сектора в 2003 г. бюро переводов Garanti открыло филиал в Анкаре.
Вскоре после этого, чтобы приспособиться к переменчивым условиям рынка, понадобилась реструктуризация, и в 2004 г. в Стамбуле была учреждена компания Tercümeks Language Services Ltd. После регистрации бренда под именем Tercumex™ и слогана “Biz Çeviriyoruz, Dünya Dönüyor…™” (Мы вертим (переводим) – мир крутится) компания смогла продолжить коммерческую деятельность уже в качестве первого турецкого переводческого бренда.
Tercumex™ стала одной из первых компаний Турции, которая перешла на европейские и американские стандарты в сфере языковых услуг путем вступления специалистов и координаторов проектов в Американскую ассоциацию переводчиков, а также в целый ряд других профессиональных объединений и ассоциаций, как в Турции, так и за ее пределами. Так мы познакомились с программами настольного издательства, локализации, переводческой памяти и управления архивами, с автоматизацией процессов, принципами конфиденциальности и партнерской моделью корпоративных решений, а также признанными процессами перевода и защитой данных.
Чтобы сделать услуги перевода турецкого, английского и славянских языков более доступными, в 2006 г. компания открыла переводов Tercumex Украина (Ukraina Tercumex™) в Киеве, предоставляющее услуги по переводу с русского, всех славянских и восточно-европейских языков на турецкий и английский. Переводчики и координаторы проектов бюро являются членами Американской ассоциации переводчиков.
На сегодняшний день Tercumex™ предоставляет услуги письменного перевода, перевода под присягой, локализации, глобализации и подготовки к публикации с помощью настольных редакционно-издательских средств при переводе более чем с 60 языков мира на турецкий и наоборот. Работы выполняют высококвалифицированные штатные переводчики, специализирующиеся в разных сферах и областях знаний, а также удаленные и внештатные переводчики, которым помогают координаторы проектов, состоящие в Американской ассоциации переводчиков, и компьютеризированные базы данных специализированных терминов, включающие сотни тысяч словарных единиц.
Более того, у компании Tercumex™ есть доступ к сотням переводчиков по сети АТА (Американской ассоциации переводчиков) и она является одной из немногих турецких компаний, предоставляющих услуги перевода, выполненного носителями языка.
Наша цель – обеспечить своих ценных заказчиков переводами приемлемой стоимости, которые точно передают содержание текста оригинала и читаются так, словно не переведены, а созданы на языке перевода. Другими словами, мы стремимся «Предоставлять переводы, соответствующие европейским и американским стандартам, по турецким ценам».